mercredi, 30 décembre 2009

Seize mille mercis.

On arrivera à près de 3500 visiteurs uniques (et près de 9000 visites) en ce mois de décembre. Depuis l'ouverture de ce blog, en juin, j'ai donc eu le plaisir d'accueillir quelque 16.400 visiteurs uniques, pour 37.000 visites et plus de 120.000 pages vues. C'est ce que j'appellerais une bonne moitié d'année. Plusieurs infos se sont retrouvées sur Un Blog de Sel avant même d'être reprises en ligne par les grands quotidiens. Bon. J'avoue. Je suis un peu fier quand même. Et je remercie tous ceux qui participent à ce blog, les néerlandophones en tête, qui font généralement l'effort de communiquer ici en français ou en anglais, et pour avoir fait l'exercice inverse, je sais combien c'est difficile.

16:20 Publié dans Nouvelles de Sel | Lien permanent | Commentaires (7) | |  Facebook |  Imprimer | | | |

Commentaires

Marcel, étant suffisamment fan pour avoir acheté en ligne votre receuil "La Flandre ça n'existe pas", je vous trouve cette fois bien opportuniste.
Disons que remercier les participants néerlandophones en tête parcequ'ils font généralement l'effort de communiquer en français ou en anglais...
Auriez-vous à coeur de flatter particulièrement cette partie de vos lecteurs?
Car sauf erreur, il s'agit bien d'un blog francophone et dès lors, il n'est que normal que les échanges de points de vue se fassent en français.
... A mon sens, le contraire ne l'est pas!
De ce fait, je ne vois pas pourquoi les néerlandophones qui y "communiquent" en utilisant pour répondre, l'anglais (houlala,surtout pas le français!) alors que le contenu des articles a été parfaitement compris, mériteraient mieux que les autres vos remerciements. Question de respect?... Mais, en ont-ils eux?
Personnellement, je n'en ai jamais trouvé témoignage de leur part.

Écrit par : boomerang | jeudi, 31 décembre 2009

Répondre à ce commentaire

Cher Boomerang. J'aurais dû, il est vrai, mettre en tête les fans qui ont acheté ma Flandre inexistante :-) Je crois que je dois mettre deux ou trois petites choses au point. Tout d'abord, ce blog n'est pas francophone en priorité, il est seltique. C'est-à-dire que c'est le mien, et qu'on a le droit d'y publier dans toute langue que je comprends bien (c'est-à-dire, dans l'ordre, le français, le néerlandais, l'anglais, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le portugais, le suédois, et puis, ça décline trop pour être raisonnable.) Pour autant, je me suis assez battu (et d'autres avec moi) pour que l'on utilise de préférence une langue que tous les participants comprennent. Comme il y a des Français, des Anglais, des Suisses, des Italiens qui se promènent ici, utiliser le néerlandais, le portugais ou le suédois a peu de sens et coupe le commentateur d'une bonne partie de son lectorat. Comme je l'ai dit à Lieven : quelle utilité pour le mouvement flamand de diffuser en néerlandais des arguments que personne ne comprend ? Et, chose étonnante, Lieven est revenu au français. Pour autant, je suis toujours à mille lieues de ses opinions et de sa détestation francophobe, mais comme disait Voltaire, etc.

Ce n'est pas parce que certains ne sont pas respectueux que tout le monde doit se taper dessus. En tout cas, pas sur mon blog. Ainsi, si certains Flamands me crachent à la figure (et ce n'est parfois pas loin d'être le cas), ce n'est pas une raison pour qu'à mon tour, je fasse de même avec d'autres Flamands. Au contraire, détestant l'attitude qui revient à hurler sa haine à l'autre, je préfère remercier ceux qui font un effort, si petit soit-il, pour dialoguer (même si cela revient parfois à ne rien faire d'autre qu'insulter) avec ce qu'on s'est conçu comme étant "l'en-face".

En gros, je pense que vous ne trouverez jamais un tel remerciement sur un blog néerlandophone (quoique… si vous en trouvez, dites-le-moi, je fais immédiatement un lien dans mes préférences), et c'est exactement pour cela que je pense indispensable de le faire. Il n'y a pas une culture supérieure à une autre, mais l'universalisme est toujours supérieur au nationalisme, parce que comme le second est discriminatoire. Je ne suis pas francophone plutôt que flamand, je suis citoyen d'un monde ouvert plutôt que d'un village obscurantiste.

Et pour le fait que je suis un opportuniste, je vous donne mille fois raison : j'ai fait de la publicité pendant quinze ans. Ça marque :-)

Écrit par : Marcel Sel | jeudi, 31 décembre 2009

Répondre à ce commentaire

Cher Boomerang. J'aurais dû, il est vrai, mettre en tête les fans qui ont acheté ma Flandre inexistante :-) Je crois que je dois mettre deux ou trois petites choses au point. Tout d'abord, ce blog n'est pas francophone en priorité, il est seltique. C'est-à-dire que c'est le mien, et qu'on a le droit d'y publier dans toute langue que je comprends bien (c'est-à-dire, dans l'ordre, le français, le néerlandais, l'anglais, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le portugais, le suédois, et puis, ça décline trop pour être raisonnable.) Pour autant, je me suis assez battu (et d'autres avec moi) pour que l'on utilise de préférence une langue que tous les participants comprennent. Comme il y a des Français, des Anglais, des Suisses, des Italiens qui se promènent ici, utiliser le néerlandais, le portugais ou le suédois a peu de sens et coupe le commentateur d'une bonne partie de son lectorat. Comme je l'ai dit à Lieven : quelle utilité pour le mouvement flamand de diffuser en néerlandais des arguments que personne ne comprend ? Et, chose étonnante, Lieven est revenu au français. Pour autant, je suis toujours à mille lieues de ses opinions et de sa détestation francophobe, mais comme disait Voltaire, etc.

Ce n'est pas parce que certains ne sont pas respectueux que tout le monde doit se taper dessus. En tout cas, pas sur mon blog. Ainsi, si certains Flamands me crachent à la figure (et ce n'est parfois pas loin d'être le cas), ce n'est pas une raison pour qu'à mon tour, je fasse de même avec d'autres Flamands. Au contraire, détestant l'attitude qui revient à hurler sa haine à l'autre, je préfère remercier ceux qui font un effort, si petit soit-il, pour dialoguer (même si cela revient parfois à ne rien faire d'autre qu'insulter) avec ce qu'on s'est conçu comme étant "l'en-face".

En gros, je pense que vous ne trouverez jamais un tel remerciement sur un blog néerlandophone (quoique… si vous en trouvez, dites-le-moi, je fais immédiatement un lien dans mes préférences), et c'est exactement pour cela que je pense indispensable de le faire. Il n'y a pas une culture supérieure à une autre, mais l'universalisme est toujours supérieur au nationalisme, parce que comme le second est discriminatoire. Je ne suis pas francophone plutôt que flamand, je suis citoyen d'un monde ouvert plutôt que d'un village obscurantiste.

Et pour le fait que je suis un opportuniste, je vous donne mille fois raison : j'ai fait de la publicité pendant quinze ans. Ça marque :-)

Écrit par : Marcel Sel | jeudi, 31 décembre 2009

Répondre à ce commentaire

C'est rigolo que du côté francophone aussi ça démarre au quart de tour pour un seul" merci d'abord aux flamands".
Moi, je te félicite, Sel, pour ce blog et son succès mérité. J'aime venir ici pour l'intelligence des propos, le sérieux des informations et encore plus pour l'inextinguible flamme qui t'anime pour répondre encore et toujours aux mêmes attaques parfois très dures. La modération du blog est très très...modérée et c'est un de ses atouts; cette fameuse liberté d'expression, plutôt rare de nos jours.
Un blog avec seulement des francophones unanimes, ce serait ennuyeux et puis on dit bien que l'importance se mesure à la valeur et au nombre des ennemis. Alors oui remercions les flamands d'accorder de l'importance aux propos tenus ici et d'y intervenir ou même d'y éructer parfois, et oui, en plus, c'est vrai que c'est plus dur dans une langue qui n'est pas la sienne.
Voilà, encore bravo et je suis sûr que nos amis flamands ne manqueront pas de donner beaucoup de matière pour de nombreux posts en 2010.
Merci, M'sieur!

Écrit par : Tich | jeudi, 31 décembre 2009

Répondre à ce commentaire

Buon anno nuovo, Marcel, e grazie per gli articoli del tuo blog, sempre interessanti.

Écrit par : thierry_bxl | vendredi, 01 janvier 2010

Répondre à ce commentaire

Buon anno nuovo anche a te, Thierry !

Merci, m'sieur Tich !

Een gelukkig nieuwjaar aan iedereen.

Écrit par : Marcel Sel | vendredi, 01 janvier 2010

Répondre à ce commentaire

Cher Marcel, merci tout d'abord pour votre réponse.
Je partage tout à fait votre point de vue et votre préférence pour l'universalisme par rapport aux nationalismes de tous bords et suis désolé d'avoir pu taxer votre blog de "blog francophone".
Si je l'ai fait, c'est parcequ'il me semble que la langue qui est principalement utilisée ici est bien le français et il se fait que c'est justement la mienne habituellement... D'où ma méprise. :-)
Bien sûr, utiliser idéalement toutes les langues que vous évoquez (sans oublier quelques autres) provoquerait certes moultes échanges d'idées très enrichissantes.Il ne resterait plus ensuite qu'à essayer de se comprendre.

Notez que ce n'est pas une mince affaire en soi, il y a d'ailleurs eu un précédent célèbre : La tour de Babel (d'où vient peut-être le verbe "babeler").

A part ça, je vous félicite également pour ce blog et apprécie énormément la pertinence dont vous faites preuve lorsque vous épinglez certains articles diffusés dans les médias.
... Sur ce, je vous souhaite moi aussi une très bonne année 2010!
En polonais, ça donne : Szczęśliwego nowego roku 2010!

PS : A m'sieur Tich : Oui, je suis (devenu) très chatouilleux car l'autre joue, je l'ai déjà tendue.

Écrit par : boomerang | samedi, 02 janvier 2010

Répondre à ce commentaire

Écrire un commentaire

NB : Les commentaires de ce blog sont modérés.